skytimetravel.net

Les actes en ligne Sur FranceGenWeb: « Actes en vrac » - Les mariages - Les mariages de migrants - Les mariages de migrants originaires des Pyrénées-Atlantiques - Les notaires Relevés généalogiques du CharnéGroupe Relevés de Généalogie et Histoire des Familles – Pays-Basque / Adour Maritime Les migrations dans les Pyrénées-Atlantiques Les Basses-Pyrénées (ou Pyrénées Atlantiques) sont bien plus connues pour leur nombre important d'émigrés que d'arrivants dans le département. En effet, au XIXe siècle, et même avant, l'exode rural des régions montagneuses du Pays Basque et du Béarn prend de l'ampleur. A la suite de la crise agricole de 1847, de la fermeture de plusieurs mines, le chômage et la pauvreté poussent les habitants du département à partir vers de nouvelles contrées. Genealogie pays basque au. Ils seront plus de 120 000 à quitter les Basses-Pyrénées pour l'Amérique du Sud, Bordeaux ou Paris. Cette émigration de pauvreté est bien connue puisque la majorité d'entre eux sont arrivés en Uruguay et Argentine (mais aussi au Mexique et aux États-Unis (Californie et côte Est)).

Genealogie Pays Basque Au

Bref historique de l'usage du nom C'est au XII e siècle que l'usage du surnom se développe (jusqu'alors seul le nom de baptême était usité qui correspond aujourd'hui à notre prénom). Le nom de famille n'existait pas. L'explosion démographique fit qu'il devint nécessaire de pouvoir identifier les personnes par un autre moyen. C'est avec l'apparition du livret de famille, en 1873 et sa généralisation à partir de 1879) que l'on peut considérer que l'orthographe du nom de famille se stabilise véritablement. L'orthographe a été fixée tardivement en France (1880 – Livret de famille). La langue basque est orale, les premiers grands écrits apparaissent au XVI e. Famille avec deux enfants devant une maison au Pays Basque, Feillet Hélène (1812-1889), lithographie, Bibliothèque Bilketa Le nom et ses variantes orthographiques Vous avez tous été confrontés à des variations orthographiques d'un même nom. Ces déformations successives, font aboutir parfois à un nom très différent de celui d'origine. Rechercher ses ancêtres basques - Geneanet. N'oublions pas que beaucoup de nos ancêtres ne savaient ni lire, ni écrire.

Genealogie Pays Basque Pour

Fédération Départementale de Généalogie Histoire des Familles des Pyrénées Atlantiques Créée en 2003 à la demande du Conseil Général, la « Fédération de Généalogie, Histoire des Familles des Pyrénées Atlantiques » sert de relais entre les structures départementales (Conseil Général, Archives départementales, Commission du Tourisme…) et les associations de généalogie de notre département.

Genealogie Pays Basque Des

Lota Jauregia - 64480 Uztaritze tel: 0 (033)5 59 93 25 25 Recevez nos newsletters! L'agenda de la culture basque (Une fois par semaine) La newsletter de l'ICB (Une fois par mois)

Mais il existe de trop nombreuses significations pour que nous puissions toutes les citer ici, on se reportera pour cela avec intérêt à l'ouvrage de Jean-Baptiste Orpustan [2]. Particularités: le « de », le « dit », l' »alias », le « autrement » et le « ou » Le de, d' et le dit signifient l'appartenance à une maison ( rien à voir avec une particule anoblissante). La difficulté s'amplifie quand la maison change de nom. Genealogie pays basque pour. Cela arrivait quand il y avait un nouveau propriétaire: maison vendue ou décrétée (saisie) par exemple. Le recoupement des sources est alors utile (archives d'état civil, notariales, cadastrales et financières, judiciaires) permettront de déceler et d'affirmer ces changements. De l'homonymie des domonymes Pour nous généalogistes, plusieurs clés sont indispensables pour éviter toute confusion entre deux individus: une lecture à voix haute d'un nom, peut aider à appréhender les différentes orthographes possibles. La référence à une signature (dont les lettres pouvaient être différentes de celles contenues dans le nom inscrit dans l'acte).

Dessin Sur Le Reve